HÉRITAGE CULTUREL

09-23-2015 18:07

Dossier : Rêve au large

La ville de Quanzhou, dans la province du Fujian, dans le sud-est de la Chine, a été désignée comme le point de départ de la Route de la soie maritime. C'est une ville tournée vers les échanges culturels, à l'identité forte et qui possède même sa propre langue: le Minnan. Découvrons le passionnant héritage culturel de ce port de l'ancienne Route de la soie maritime.

La ville de Quanzhou, dans la province chinoise méridionale du Fujian, possède une culture ancienne et typique, qui se reflète dans la langue parlée localement, le Minnan. Le professeur Wang Jianshen est un spécialiste reconnu de cette langue et l’enseigne à l’université des Chinois d’outre-mer, à Quanzhou. C’est un homme passionné de culture traditionnelle, qui a consacré sa vie à la préservation de la langue Minnan. Et il tente de transmettre ce savoir aux jeunes générations.

WANG JIANSHEN
Professeur
Université des Chinois d'outre-mer, Quanzhou

« La langue Minnan est la langue parlée dans le sud du Fujian. C’est un fossile vivant de la langue chinoise ancienne, car elle a conservé beaucoup de prononciations et de mots de la langue ancienne. En lisant un poème de la dynastie Tang, on peut s’apercevoir de la grande ressemblance avec la langue parlée à l’époque. »

Le professeur Wang a rédigé de nombreux ouvrages pour tenter d’expliquer les spécificités du Minnan. Cette langue est très répandue à Taiwan, où une grande partie de la population est originaire du Fujian, et également parmi la diaspora chinoise, notamment dans les pays de l'Asie du Sud-Est. Mais cette langue a tendance à décroître avec l’accent mis sur l'utilisation du mandarin, la langue officielle en Chine.

WANG JIANSHEN
Professeur
Université des Chinois d'outre-mer, Quanzhou

« Le Minnan fait partie des sept principales langues chinoises et est une des langues les plus parlées avec le mandarin et le cantonais. Comme le cantonais, le Minnan est encore très répandu et très utilisé. Le cantonais est fort car l’économie est forte. Le Minnan est répandu chez les Chinois d’outre-mer, mais son influence est en train de décroître. Beaucoup de dialectes s’affaiblissent à l’heure actuelle, certains plus rapidement que d’autres, mais la tendance ne change pas. C’est pourquoi certains intellectuels souhaitent conserver des espaces pour les faire survivre. »

Mais l’influence de la langue Minnan dépasse le cadre de la diaspora chinoise, et certains mots sont ainsi passés dans d’autres langues.

WANG JIANSHEN
Professeur
Université des Chinois d'outre-mer, Quanzhou

« La langue Minnan s’est répandue surtout en Asie du Sud-Est, mais son influence dépasse cette région. Par exemple pour le mot "thé", il y a deux prononciations dans les langues étrangères : "thé" en français ou "tea" en anglais qui viennent du mot "té" dans la langue Minnan. L'autre prononciation est tiré de "cha" qui vient de la langue du nord. Le mot "Ketchup" proviendrait peut-être également du mot "Guizup" dans la langue Minnan. »

Quand on l'interroge sur le lancement par le gouvernement chinois de l'initiative "Une ceinture et une route", qui vise à stimuler les échanges commerciaux et culturels entre la Chine et les pays de l'ancienne Route de la soie, le professeur Wang estime qu'il sagit d'une bonne nouvelle pour ceux qui veulent préserver la langue Minnan.

L'ancienne Route de la soie maritime correspond à un réseau de routes commerciales reliant la Chine à la péninsule coréenne et au Japon au nord, et au sud, aux pays de l'Asie du Sud-Est, à l'Inde et au Sri Lanka, jusqu'au Golfe persique en passant par la mer Rouge et même la côte orientale de l'Afrique. Pour Wang Lianmao, l'ancien directeur du musée de l'Histoire des communications avec les pays étrangers de Quanzhou, ce réseau de routes a représenté davantage que des échanges commerciaux.

WANG LIANMAO
Ancien directeur
Musée de l'Histoire des communications avec les pays étrangers, Quanzhou

« Les échanges de produits ont été les plus importants, mais pas seulement. Car cela a apporté des échanges de pensée, de culture, de religion, de valeurs, de modes de vie, grâce aux échanges de personnes. »

Le port international qu'était Quanzhou à cette époque, a amené beaucoup de commerçants et de missionnaires étrangers à s'installer durablement dans cette ville. Les archéologues ont ainsi retrouvé de nombreuses stèles musulmanes, témoignant de la forte implantation des commerçants arabes et perses dans cette région. Des communautés chrétiennes, juives et hindoues résidaient également dans cette ville et cohabitaient harmonieusement, comme le prouvent ces stèles chrétiennes qui contiennent des motifs appartenant au bouddhisme. C'est cet esprit d'harmonie qui représente, selon Wang Lianmao, une grande leçon à tirer de l'histoire de la Route de la soie maritime.

WANG LIANMAO
Ancien directeur
Musée de l'Histoire des communications avec les pays étrangers, Quanzhou

« Il y a quelque chose de très important à retenir, c'est que différents peuples et civilisations ont coexisté pacifiquement dans un même lieu, dans un esprit de tolérance. C'est une histoire qui mérite notre respect, qui est précieux. Aujourd'hui il y a de nombreux conflits. Nous devons réfléchir comment les anciens ont pu, dans une atmosphère harmonieuse, réaliser des échanges économiques et culturels, entre l'Orient et l'Occident. Pourquoi n'y arrive-t-on pas aujourd'hui? Nous devrions avoir honte de cela. Si on se repenche sur cette histoire de la Route de la soie, il y a beaucoup de choses à apprendre, de leçons à tirer. »

C'est cet esprit d'échange et de coexistence pacifique qui est mis en avant dans la mise en place de la Route de la soie du XXIe siècle.

NICOLAS IRURZUN
Quanzhou

« Pendant plusieurs siècles, la ville de Quanzhou a été un grand centre commercial, grâce à sa position privilégiée de grand port de départ et d'arrivée de la Route de la soie maritime. Mais ici, les marchandises précieuses n'étaient pas les seules à être échangées, mais également les hommes et les idées, faisant de Quanzhou un véritable creuset culturel. Nicolas Irurzun, Quanzhou, CCTV. »

>> Suivez toutes nos actualités sur notre page Facebook

Rédacteur:Jin Wensi |  Source:
CCTV.com
App

Dossier plus
A vous de (re)voir
channelId 1 1 1
860010-1116060200